Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content

靈修園地 - 210414

每日讀經:詩篇77:1-20

亞薩的詩。照耶杜頓的體裁,交給聖詠團長。

遇難時得安慰

77:1     我要向神發聲呼求;我向神發聲,他必側耳聽我。

77:2     我在患難之日尋求主,在夜間不住地舉手禱告,我的心不肯受安慰。

77:3     我想念神,就煩躁不安;我沉思默想,心靈發昏。(細拉)

77:4     你使我不能閉眼;我心煩亂,甚至不能說話。

77:5     我追想古時之日,上古之年。

77:6     夜間我想起我的歌曲,我的心默想,我的靈仔細省察:

77:7     「難道主要永遠丟棄我,不再施恩嗎?

77:8     難道他的慈愛永遠窮盡,他的應許世世廢棄嗎?

77:9     難道神忘記施恩,因發怒就止住他的憐憫嗎?」(細拉)

77:10  我說,至高者右手的能力已改變,這是我的悲哀。

77:11  我要記念耶和華所做的,要記念你古時的奇事;

77:12  我要思想你所做的,默念你的作為。

77:13  神啊,你的道是神聖的;有何神明大如神呢?

77:14  你是行奇事的神,你曾在萬民中彰顯能力。

77:15  你曾用膀臂贖了你的子民,就是雅各和約瑟的子孫。(細拉)

77:16  神啊,眾水見你,眾水一見你就都驚惶,深淵也都戰抖。

77:17  密雲倒出水來,天空發出響聲,你的箭也飛行四方。

77:18  你的雷聲在旋風之中,閃電照亮世界,大地戰抖震動。

77:19  你的道在海中,你的路在大水之中,你的腳蹤無人知道。

77:20 你曾藉摩西和亞倫的手引導你的百姓,好像領羊群一般。

經文默想 :

(溫馨提示:《靈修日誌》內容可以包括:)

  1. 今天日期(照抄便可)
  2. 今天章節(照抄經文出處便可)
  3. 經文摘要(不多於十五個字的描述)
  4. 聖靈指教(寫下聖靈對你的感動或提點)
  5. 金句鑰詞(找出一節作金句,或一個字詞作鑰詞)
  6. 生活應用(實踐真理或更新生命的重點)
  7. 禱告交託(禱告及生活交託重點)

先給自己一點時間默想經文,與主對話

經文分享 :

遇到人生的難處、挫敗、逆境、創傷,信徒有時也難免會有信心的動搖。「我發聲呼求」、「我發聲」、「我尋求」、「我不受安慰」、「我想念」、「我沉思」、「我不能閉眼」、「我心煩亂」、「我追想」、「我想起」、「我默想」、「我仔細省察」……(77:1-6),一連串的「我」,反映詩人內心落在強烈的跌盪和掙扎中。此刻,詩人似乎被個人的主觀思潮和感受所完全籠罩。隨之而來是對上帝一連三次以「難道」作開始的質疑(76:7-9)。但詩人稍後從個人的「我」的感受和掙扎中慢慢退下來,換上是對上帝的「你」的客觀的肯定。

如何有這變化呢?原來轉捩點就在於第10節。可惜這一節在原文上資只有六個字,意思有點含糊,實在不好翻譯,以致不少譯本在內容上有出入。究竟這句該如何理解?還願大家能再次有耐性與我一起從譯本的比較中去看。大部份的中文譯本把這一節看作上文的延續,似乎是詩人在7至9節中對上帝質疑的總結,而且也譯得較為負面,尤甚者是《現中修》、《新簡明》和《當代》,分別作「於是我說:最使我傷心的是 ─ 至高的上帝不再是大能者了」、「至高者上帝啊,您不再像從前那樣幫助、保護我們啦!我實在傷心哪!」和「於是我對自己說:「上帝的祝福已變為憎恨,這就是我的苦惱。」上述翻譯雖然能處理上文,但卻讓下文出現的正面思想顯得很突兀。

先撇開當中一些字詞的可能性翻譯,若把第10節連於上文,就需要處理兩個問題。第一,為何在第9節後會出現「細拉」這暗示段落的提示。第二,在第10節希伯來原文一開始的那個連接詞 “וְ” 該如何理解?這連接詞在《和修》沒有翻出來。《新譯本》、《思高》就作「因此」,暗示是上文的結論;《現中修》、《新簡明》、《呂振中》分別譯作「於是」、「然後」、「便」,意思相約,也是回應上文。不過,原來這連接詞很多時也會譯作「但是」。若是作後者解,這一節或許就是

帶出詩人在下面經文作出的思想上的轉變。換言之,詩人的灰暗和沮喪已在第9節告一段落。

說回這一節「我說,至高者右手的能力已改變,這是我的悲哀」的解釋(77:10),其中「悲哀」或「憂傷」《新譯本》,在翻譯上有作「懦弱」《和合》或「弱點」《呂振中》(英譯本作 “weakness” 《YLT》、《CJB》或 “infirmity”《KJV》、《ASV》。)《ESV》和《NIV》則作 “appeal”(呼籲)。

至於句子中的「改變」,原來又可以意指「年」《NIV》、《RV》、《RWB》。這是為什麼以前《和合》譯作「我便說:這是我的懦弱,但我要追念至高者顯出右手之年代。」但這翻譯又被迫增添了原文沒有的「我要追念」。

說了半天,今次我認為雖然《和合》加上了「我要追念」,但在意義上,這樣的理解和第5並第11節都平行,還算合理。因此,很大可能是詩人在一連三次「難道」的質疑後,突然醒覺這是他個人的軟弱,只看見目前的種種不如意,覺得被上帝遺棄和忘記,卻忽略記念「至高者顯出右手(能力)之年代」,就是「古時之日,上古之年」(77:5)、就是上帝「古時的奇事」(77:11),忽略祂是那為位「行奇事的神」(77:14)。他於是從沮喪和低沉中轉念,帶來一連串對上帝的稱讚。整首詩歌在提及上帝引導祂的百姓後結束,暗示詩人的心情已在數算恩典,在肯定上帝過去的成就上中平復過來,並且得到滿足。

下次當我們不幸落在困難、逆境中的時候,讓我們人拒絕落在無盡的苦痛思潮中,惟要學習詩人一樣轉念,「思想你(上帝)所做的,默念你的作為」(77:12),以經歷和信心跨越黑暗。

默想問題 : (純粹建議)

  1. 請問詩人為什麼說:「我想念神,就煩躁不安;我沉思默想,心靈發昏。」(77:3)「想念神」和「沉思默想」不對嗎?究竟詩人的想念神和沉思默想出了什麼問題?這也會這樣嗎?
  2. 在13節之後詩人再沒有提及「我」,請問他轉到什麼對象上,這讓你看見什麼亮光?
  3. 在結束前,請你為今天的領受默想和禱告。

詩歌分享: 《永遠的膀臂》國語:

獨唱:

詩班:

色士風: